- On 11 января, 2018
- By Лилия
0 comment
«I saw him do»- я видел его делать?
Как вы переведете такое предложение: «Я видел, как он сломал руку»?
Возможно, вы начнете со слов I saw him – Я видел его… Но как перевести это «как»? Возможно, кто-то предложит вариант how или like. На самом деле здесь все намного проще, чем в русском языке:
I saw him break his arm.
Возможно, вы удивлены формой глагола: нет ни окончания, ни 2 формы прошедшего времени.
Такова конструкция предложения. Когда мы явились свидетелями чего-либо, в первой части предложения мы берем глагол в прошедшем времени: I saw, I heard, I noticed, и т.д., а вторая часть будет идти в чистом виде, т.е. с инфинитивом.
Я видел, как она открыла холодильник – I saw her open the fridge.
Это касается одномоментных действий в прошлом. Однако есть действия, которые длятся какое-то время.
Например, «Я видел, как он шел по улице».
I saw him walking on the street.
К глаголу мы добавляем ing-окончание.
Еще несколько примеров:
- Я видел, как она готовила – I saw her cooking.
- Я не слышал, как он вошел – I didn’t hear him come in.
- Я почувствовал, как кто-то коснулся меня – I felt somebody touch me.