Как отличить наречие от прилагательного в английском языке

Прежде чем мы начнем говорить о наречиях и прилагательных, давайте вспомним, что из себя представляют данные части речи.

Максимально просто это можно объяснить на следующем примере:

Часть речи Русский язык Английский язык
Прилагательное плохой bad
Наречие плохо badly

 

А теперь проведем аналогию на примере следующих слов:

Прилагательное  Serious  hard  quick  light  heavy
Наречие seriously  hardly  quickly  lightly  heavily
Перевод серьезн(ый)/(о)  трудн(ый)/(о)  быстр(ый)/(о)  легк(ий)/(о)  тяжелый(ый)/(о) 
NOTA BENE: 
Однако не все слова, оканчивающиеся на -ly будут являться наречием:
  • lovely – милый, привлекательный
  • friendly – дружелюбный
  • homely – простой, обыденный, скромный (о предметах, явлениях, обстановке)

Думаю, Вы уже слышали о том, что в английском языке существует строгий порядок слов, следовательно, у наречий и прилагательных тоже есть свое определенное «место» в предложении:

1.Прилагательное стоит перед существительным:

  • He is a happy singer (сущ.). – Он счастливый певец.

Исключение: в связке с глаголами be, look, feel, sound  прилагательное стоит после глагола и переводится на русский язык как наречие:

  • I feel good. — Я чувствую себя хорошо.
  • You look great. — Ты отлично выглядишь.
  • She is serious. — Она серьезна.

2. Наречие стоит после глагола:

  • They live (глаг.) happily. – Они живут счастливо.