Разница в SAY, TELL, SPEAK, TALK

Say, tell, speak, talk – говорить, разговаривать, сообщать что-то. Давайте разбираться, в каких случаях нужно употреблять каждое из этих слов.

Когда мы приветствуем кого-то («Hello!»), надо использовать слово say. Это слово означает «вообще говорить что-то», say something to somebody. Второй случай использования say – косвенная речь («Он сказал…»).

На заметку: после слова say обязательно нужно употреблять предлог to: say to somebody – говорить кому-то.

Преподаватель рассказывает что-то аудитории. В этом случае используется слово tell – рассказать, сообщить какую-либо информацию. Второй случай – «приказ». Например: She told me to clean up. – Она сказала (велела) мне убраться.

  • Tell the truth – говорить правду
  • Tell the lie – говорить неправду
  • Tell the time – говорить время
  • Tell the way – объяснить дорогу
  • Tell somebody’s name – говорить чьё-то имя

В случае, когда у нас складывается беседа, общаются два и более человек, употребляются слова speak и talk. Они имеют одно и то же значение, разница лишь в том, что слово speak более формальное (его вы будете использовать в разговоре с боссом), а слово talk – неформальное (а его – в разговоре с другом).

С этими словами используются предлоги to и with: talk to/with smb, speak to/with smb. To – наиболее популярный предлог.

Помните такую фразу – «speak English»? Почему не говорят «talk English», «tell English», «say English»? Так сложилось исторически. Нужно просто это запомнить. Что касается языков, мы всегда употребляем speak: speak Italian, French, etc.