- On 17 января, 2018
- By Лилия
- Tags as sharp as a tack, cost an arm and leg, to work like a dog
0 comment
«To work like a dog» — слова по теме «бизнес-английский»
- to run a business — заниматься бизнесом
- to work like a dog — досл. «работать как собака» — «пахать как лошадь»
- crash course — короткий и интенсивный курс\вводная инструкция
- dead-end job — бесперспективная работа
- to pay Top dollar — заплатить большие деньги
- go belly-up — стать банкротом
- go back to the drawing board — начать все сначала после неудачи
- give someone the axe — уволить кого-либо
- save the day — спасать положение
- cost an arm and leg — досл. «стоит как рука и нога»- что-то, что стоит очень дорого
- let’s face it – давай взглянем правде в глаза
- put up with — мириться с чем-либо
- as sharp as a tack — досл. «острый как гвоздь» — очень умный
- talk over — обсуждать