- On 21 декабря, 2017
- By Лилия
- Tags Глаголы с -ing окончанием
Глаголы с -ing окончанием
У нас с вами сегодня очень интересный урок. Он посвящен глаголам, но не простым.
Если мы хотим сказать по-английски «Я хочу подумать», мы говорим: I want to think.
Обратите внимание, что между этими двумя глаголами ставится частица to. На русский язык она никак не переводится, и в русском языке мы не используем подобные вещи для того, чтобы показать связь одного глагола с другим, а также чтобы вывести инфинитив (что делать? Что сделать? to think – подумать).
Если вы только начали изучать английский язык, рекомендую вам запомнить более простое правило:
Между двумя глаголами в английском языке, между которыми нельзя поставить союз «и», практически всегда нужно ставить частицу to.
Давайте рассмотрим несколько примеров:
- Ей нужно посмотреть. – She needs to see.
- Я люблю играть. – I like to play.
- Он предпочитает пить кофе. – He prefers to drink coffee.
Как мы видим, везде ставится частица to. Но всегда ли? Нет. Существует ряд глаголов в английском языке, после которых она не ставится. Но что же тогда происходит со вторым глаголом? К нему добавляется –ing окончание.
Например, вы хотите сказать, что вы наслаждаетесь изучением английского языка: I enjoy learning English.
Какие еще глаголы-исключения есть в этом списке?
- stop
- postpone
- admit
- avoid
- imagine
- finish
- consider
- risk
- fancy
- deny
После этих глаголов следующий глагол приобретает инговое окончание.
- She suggested drinking vodka. – Она предложила выпить водку.
Казалось бы, здесь должен быть инфинитив – to drink. Но нет, мы говорим drinking.
- Would you mind cleaning the table? – Не мог бы ты убрать со стола?
- People can’t stop gossiping. – Люди не могут прекратить сплетничать.
Но не только смысловые, но еще и фразовые глаголы имеют такой эффект. Например, give up (бросать), put off (откладывать), go on, carry on, keep on (продолжать).
- I can’t give up playing PC. – Я не могу бросить играть на компьютере.