Spend money ON или FOR? + 11 глаголов

Тот, кто уже хоть немного разобрался с английским и начал строить предложения, уже столкнулся с вопросом, какие предлоги употреблять с тем или иным глаголом.

Например, всем известное spend money — тратить деньги. Совпадает ли русский вариант «тратить деньги НА»? К счастью, да. В английском будет предлог ON. Кроме того, есть и другие глаголы с этим предлогом.

Spend (money) ON (a cat) — тратить деньги на (кошку)
Insist ON — настаивать на
Concentrate ON — концентрироваться на

Вышеперечисленные глаголы + предлоги переводятся с русского буквально, но есть и другие сочетания:
Happen TO — случаться с (кем-либо)
What happened TO you? — Что с тобой случилось?

Invite TO – приглашать (кого-то куда-то)
I invited him TO the party. – Я пригласил его на вечеринку.

Prefer TO – предпочитать (что-то чему-то)
I prefer coffee TO tea. — Я предпочитаю кофе чаю.

Теперь возьмем глаголы со значением «разделять»: split, divide, cut. 
Какой предлог вы бы взяли для них? Например, предложение такое: Она разделила свой ужин на 2 части. Хочется просто взять и поставить ON. Но нельзя, тут как бы значение «в две части», поэтому необходим предлог INTO.

• Split, divide, cut ———— INTO

Давайте еще возьмем непростое глагольное трио.
Например, я хочу сказать: наполните свой разум английским. Получается Fill your mind…, а дальше как? Просто English? Как бы ни так, тут напрашивается вопрос «чем наполнить?» и добавляется предлог WITH! Да, это странно, ведь в русском языке вообще нет предлога.

Итак, вот они, глаголы с WITH:
Fill WITH – наполнить (что-то чем-то)
Provide WITH – обеспечить (чем-то)
Supply WITH – восполнять (чем-то)